202B10168980UOWNER’S MANUALMANUAL DE INSTRUCCIONES ENGLISH/ESPAÑOL• Fujinon 38-125mm Auto Focus Zoom Lens• Sure-loading System with Automatic Pre-wind
ENGLISH10ESPAÑOLINSERTING THE BATTERYYour camera requires one 3V lithium bat-tery, type CR123A/DL 123A.To insert the battery:1 Move the battery compa
ENGLISHESPAÑOL11∗Do not apply excessive force when openingor closing the battery compartment cover.∗One new lithium battery should be sufficientfor ap
ENGLISH12ESPAÑOLTURNING ON YOUR CAMERABefore you can use your camera, youmust turn the power on. First press thepower button which turns on the power.
ENGLISHESPAÑOL13CHECKING YOUR BATTERYTo determine the condition of the batteryin your camera, turn the camera on andcheck the battery capacity indica
ENGLISH14ESPAÑOLSETTING THE DATE(YEAR-MONTH-DAY/HOUR-MINUTE)Setting the dateTurn the camera on and then press theDATE button.☞The “Year” blinks and th
ENGLISHESPAÑOL15To cancel the date/time setting mode,press the DATE/SEL button after chang-ing the “Minutes”.☞To set the time (hour or minute) by th
ENGLISH16ESPAÑOLChanging the dateTu rn the camera on and then hold downthe DATE button for at least 2 secondsor longer.☞The “Day” blinks and the date
ENGLISHESPAÑOL17SELECTING THE DATE MODEThe date and time (year-month-day/hour-minute) will be imprinted at thelower right of the photograph.∗The date
ENGLISH18ESPAÑOLACB2. USING YOUR CAMERALOADING THE CAMERAYour camera uses standard 35 mm filmavailable anywhere. Almost all 35 mmfilms will have a DX
ESPAÑOL19ENGLISH2211Check that there is not a film in the cam-era and that the exposure counter is notdisplayed.1 To load the film, slide camera bac
ENGLISH2CONTENTSThe “CE” mark certifies that this product satisfies therequirements of the EU (European Union) regardingsafety, public health, environ
ENGLISH20ESPAÑOLInsert the roll of film. Keep the long endof the spool in the film cassette at thetop of the film compartment as shown inthe drawing.3
ESPAÑOL21ENGLISH5Close the camera back.☞The film advances automatically.6Check the exposure counter (telling thenumber of exposures remaining).∗The ty
ENGLISH22ESPAÑOLUSING YOUR CAMERATu rn the camera on and hold it firmlyusing both hands as shown in the illus-tration.☞When taking vertical pictures,
ESPAÑOL23ENGLISHTo use the zoom lens, press the markuntil you see the composition you wantin the finder. Pressing the mark willset the
ENGLISH24ESPAÑOLPress down the shutter release buttonhalfway.☞Focusing is complete when the AF lamp(green) lights up.56Press the shutter release butto
ESPAÑOL25ENGLISHClose-up photographyA : ViewfinderB :Print finishingC :Parallax correction guidesWhen photographing a subject that iscloser than appro
ENGLISH26ESPAÑOLThere are a few conditions when the camera’s autofocussystem may not function accurately. At these times, youshould use the “Auto-Focu
ESPAÑOL27ENGLISHUSING THE AUTO-FOCUSLOCKIn the composition shown at left, the AFframe is off the subject (in this case, thepeople). In this case the l
ENGLISH28ESPAÑOLWith the AF frame positioned over thesubject, press down the shutter releasebutton halfway to set the Auto-Focus lock.☞Check that the
ESPAÑOL29ENGLISHUNLOADING THE FILM ORREMOVING FILM IN MID-ROLLTo U n load the FilmWhen the last frame in the film has beenexposed, the film automatic
3ESPAÑOLÍNDICELa marca “CE” certifica que este producto cumple losrequisitos de la UE (Unión Europea) en lo que se refie-re a la seguridad, la salud p
ENGLISH30ESPAÑOLRemoving film in mid-rollPress the button with the point of apen or something similar.☞When rewinding is complete, the exposurec
ESPAÑOL31ENGLISH◆ Do not open the camera back while there is a film inthe camera.☞If you open the camera back while a film is loaded in the camera,clo
ENGLISH32ESPAÑOL3. ADVANCED TECHNIQUESSELECTING THE EXPOSUREMODEYour camera offers 6 exposure modesto give you successful pictures under awide range o
ESPAÑOL33ENGLISHEach press of the button changesthe exposure mode in the following or-der:☞ → → → → →• The automatic flash mode and red-
ENGLISH34ESPAÑOLThe operating range of the film (flash distance) will varydepending upon the film’s sensitivity (ISO speed). Whenusing flash, keep you
ESPAÑOL35ENGLISH( : no display) Automatic flash atlow brightness modeUsed for general photography.The flash lamp fires automatically whenthe brightnes
ENGLISH36ESPAÑOLDealing with red-eyeWhen you photograph a person in dimlight using flash, the pupil of the eye willsometimes appear red. Under low lig
ESPAÑOL37ENGLISH()Back light compensation flashmodeUse this mode to avoid deep shadows whenphotographing against the light such as aperson standing in
ENGLISH38ESPAÑOL() Landscape modeUsed when taking landscape pictures or pho-tographing remote (night) scenes through win-dow glass.The lens is focused
ESPAÑOL39ENGLISH()Night portrait (slow sync) modeUsed when taking portraits to record the back-ground in a night scene.The slow shutter speed/red-eye
ESPAÑOLENGLISH41 Shutter Release Button2 Red-eye Reduction/Self-Timer Lamp3 Strap Lug4 AF (Auto-Focus) Window5 Flash6 AE Light Sensor7 Viewfinder Wind
ENGLISH40ESPAÑOL12USING THE SELF-TIMERPress the button.☞The self-timer can be used to take up to 3consecutive exposures.☞Each press of the button
ESPAÑOL41ENGLISH3After the self-timer lamp remains lit forapprox. 7 seconds, it blinks for approx. 3seconds, and then the shutter is re-leased. When t
42ENGLISHTROUBLE SHOOTINGDuring operation1 Replace the battery with a new one.2 Press the POWER button.3 The flash is charging. Wait until “ ” stops
ENGLISH43Picture is not sharp.Picture is too dark.Printed date/time is incor-rect.The date is not printed onthe front./The date is notprinted clearly.
ESPAÑOL44131224181829,31291 Sustituya la pila por otra nueva.2 Pulse el botón POWER.3 El flash se está cargando. Espere hasta que el sig-no “ ” deje
45ESPAÑOL1 Cuando realice una fotografía, sostenga la cáma-ra correctamente de modo que su dedo no tape laventanilla AF.2 Componga la imagen dentro de
ESPAÑOL463422371417171 Realice las fotografías observando las distanciasde alcance especificadas para el flash electróni-co.2 No cubra el flash con lo
ENGLISH48COMMON SENSE CAMERA CARE5It is recommended that undeveloped film and cameras con-taining film be carried as hand luggage when flying. If incl
ESPAÑOL49CONSERVACIÓN DE LA CÁMARA Y PRECAUCIONES6Limpie la suciedad y el polvo del objetivo, de la ventanilla AFy del visor con un soplador de aire y
ENGLISHESPAÑOL59 AF Lamp (green)0 Viewfinder Eye-pieceA Film Take-up SpoolB FILM TIP MarkC Tr ipod SocketD Film ChamberE Film ConfirmationWindowF Film
50ENGLISHSPECIFICATIONS• Film135 (35 mm) DX roll film• Picture Size24 mm × 36 mm• LensFujinon lens, 6 components, 6 elements, f=38 – 125 mm 1:5.3 –1:1
ENGLISH51• Power SupplyOne CR123A/DL 123A lithium battery• OthersDate/Time Imprinting, Tripod socket• Dimensions & Weight116.0 × 64.0 × 43.0 mm/4.
52CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS• Control de la exposiciónGama de interbloqueo automático (ISO 100), EV (gran angular):10,6 (∗6,1) – 16,0, EV (teleobjetivo)
ESPAÑOL53•Disparador automáticoControlado electrónicamente, hasta 3 exposiciones consecutivascon cuenta atrás de 10 segundos aprox., puede detenerse a
54IMPORTANT SAFETY NOTICEThis product has been developed to be as safe as possible when used for its designed purposes. Under normal circumstances, th
ENGLISH55 WARNINGDo not use this camera in locations with a high concentration of inflammable gas or near open gasoline, Benzine, paint thinner orothe
56ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONESEste producto ha sido desarrollado para ser lo más seguro posible cuando es utilizado con el propósito para el cual ha s
ESPAÑOL57 ADVERTENCIANo utilice la cámara en lugares con alta concentración de gases inflamables o cerca de gasolina, benceno, diluyente de pintura uo
Memo...
ESPAÑOLENGLISH6J AF Lamp (green)K Viewfinder Eye-pieceL Liquid Crystal DisplayM Camera Back LockN Mid-Roll Rewind ButtonO Exposure Mode ButtonP Zoom B
Printed in Indonesia FGS-204112-Ci-021-324 UETAKE, KITA-KU, SAITAMA CITY, SAITAMA 330-8624, JAPAN
ENGLISHESPAÑOL7U Red-eye Reduction FlashModeV Back Light Compensa-tion Flash Mode Flash-off ModeFlash ChargingW Night Portrait (Slow Sync)ModeX
ESPAÑOLENGLISH8A : Framing areaCompose the image within this area.B : AF (Auto-focus) spotPosition this spot over the main subjectin your picture.C :
ENGLISHESPAÑOL9121. PRELIMINARY STEPSATTACHING THE STRAPSlip the thin cord on the carrying strapthrough the strap lug on the side of thecamera leaving
Commentaires sur ces manuels